Poemas. Sophia Jamali Soufi

 

Traducción del farsi por la autora.

(Jucond)

 

Acostumbrarse al dolor fue un gran dolor

El silencio significa muerte

Entre las cenizas y los escombros

muerdo mis heridas

¿Adónde llevan estas cortas sombras mis pequeñas esperanzas?

La soledad es un lobo enojado que me destroza

No me queda nada

Excepto por una sonrisa pérdida

O un recuerdo que ya no recuerdo…

 

 

(silencioso)

 

me desplomo

De repente

En lagunas silenciosas

El sol brilla el día más hermoso

¿Se olvidan los dolores?

 

Sophia Jamali Soufi (23 años, Rasht, Irán). Estudiante de arquitectura. Empezó a escribir poesía y se interesó mucho en leer libros desde pequeña. Sus principales poemas están en farsi y su traducción al español, alemán y turco. Ha sido publicada en muchas revistas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *